10 0 0 1 0 0 9일전 0

한국어 동사 활용 마스터 I. 동사 활용 원리 이해하기

한국-프랑스 컴퓨터 전자사전 20년 공동 개발 연구 성과의 활용

이 책은 한국어 고급 학습자들이 한국어 동사의 여러 활용형을 올바르게 이해하고 사용할 수 있도록 그 구성 원리를 알기 쉽게 설명하고 실제 동사별 활용 변화형을 제시하는 것을 목표로 구성되었다. 이 책에서는 한국어 동사의 활용형이 구성되는 원리를 각 동사의 특징과 활용어미의 특징별로 나누어 설명하여, 학습자들이 한국어의 복잡한 활용 변화의 근본 원리와 내적인 규칙성을 체계적으로 이해하는 데에 도움을 주고자 하였다. 이를 바탕으로 학습자들은 '한국어 동사 활용 마스터 II. 동사 사전과 동사 활용표' 편에서 이러한 한국어 활용 원리에 기반하여 9가지 동사 활용군에 대한 대표 동사별 활용 변화 실제를 학습할 수 있다. 제II편에서는 각 활용군에 대응되는 한국어 동사가 활용정보와 함께 사전으로 수록되어 있어, 학습..
이 책은 한국어 고급 학습자들이 한국어 동사의 여러 활용형을 올바르게 이해하고 사용할 수 있도록 그 구성 원리를 알기 쉽게 설명하고 실제 동사별 활용 변화형을 제시하는 것을 목표로 구성되었다. 이 책에서는 한국어 동사의 활용형이 구성되는 원리를 각 동사의 특징과 활용어미의 특징별로 나누어 설명하여, 학습자들이 한국어의 복잡한 활용 변화의 근본 원리와 내적인 규칙성을 체계적으로 이해하는 데에 도움을 주고자 하였다. 이를 바탕으로 학습자들은 '한국어 동사 활용 마스터 II. 동사 사전과 동사 활용표' 편에서 이러한 한국어 활용 원리에 기반하여 9가지 동사 활용군에 대한 대표 동사별 활용 변화 실제를 학습할 수 있다. 제II편에서는 각 활용군에 대응되는 한국어 동사가 활용정보와 함께 사전으로 수록되어 있어, 학습자들은 활용 변화를 알고자 하는 동사 표제어를 찾아 해당 활용군의 활용표에서 그 활용형을 학습할 수 있다.
이 책에서는 한국어 동사 전체의 활용 방법을 9가지의 활용군으로 나누어 설명하였다. ‘동사 어간의 끝음절에 받침이 있는가’의 특징과 ‘과거 시제의 |었| 형태가 어떻게 변화하는가’의 특징에 따라 한국어 동사가 9가지 유형으로 분류되었고, 다시 세부적인 특징에 따라 22가지로 세분류되어 각 유형별 대표 동사들이 소개되었다. 이와 더불어 각 동사에 결합하는 ‘종결형/관형형/명사형/부사형(연결형)’ 활용 어미들의 형태적 특징과 활용 원리가 상세하게 설명되었다. 종결형의 경우 '반말체/공손체/격식체'의 3가지 말투에 대해 다시 문장의 유형이 '평서문/의문문/명령문'을 나타내는 경우, 사용되는 어말 어미들에 대해 살펴보고, 부사형의 경우에는 그 의미 기능에 따라 '원인/조건/양보/설명/목적'의 5가지 유형으로 나누어 다양한 어말 어미들의 형태와 특징을 설명하였다. 동사와 어말 어미 사이에 삽입되는 '존대/시제/양태'의 선어말 어미들이 어떠한 순서와 제약 관계를 갖고 나타나는지를 살펴봄으로써, 한국어 동사 하나가 어떻게 수천개의 활용형으로 실현될 수 있는가 그 근본 원리를 이해할 수 있게 된다.
이 책은 한국어 고급 학습자들이 한국어 동사의 복잡한 활용 체계를 이해하고 그 활용 변화를 마스터하는 것을 돕기 위해 구성되었으나, 이론 언어학 또는 국어학 분야에 입문하는 모국어 연구자들이 한국어 동사의 활용 원리를 체계적으로 이해하고 공부하는 데에도 참조할 수 있도록 구성되었다. 한국어 형태론 연구의 역사가 길고 여전히 세부적인 논란의 중심에 있는 현상들이 산재해 있으므로, 이 책에서는 이러한 학문적 호기심과 실용적, 교육적 목적성 사이의 균형을 최대한 조절하고자 하였다. 또한 컴퓨터에 의한 자연어처리(NLP)를 위한 전자사전 개발 및 문법 연구가 이 책의 출발점이 되었던 것처럼, 관련 연구소 및 산업 현장에서 한국어 NLP를 위한 형태소분석기와 전자사전, 언어 데이터를 개발하는 연구자 및 개발자들에게도 의미있는 인사이트를 제공할 수 있을 것으로 기대된다.
남지순 (Jeesun Nam)

연세대학교에서 학사 및 석사 학위 후 프랑스 파리 제7대학(University Paris 7)에서 이론형식언어학 박사 학위를 받았다. 이후 파리이스트대학교(UPEM)에서 컴퓨터언어학 아빌리타시옹(Habilitation) 학위를 취득하였다. 귀국 후 KAIST 인공지능연구센터(CAIR) 선임연구원을 거쳐 현재 한국외국어대학교 언어인지과학과 교수로 재직 중에 있다. 한국외대 디지털언어지식콘텐츠연구센터(DICORA) 센터장을 맡고 있으며, 캐나다 몬트리올대학교(UDEM) 및 맥길대학교(McGill University), 파리이스트대학교(UPEM)에서 초빙교수를 역임하였다. 한국어 전자사전과 어휘문법 연구, 부분문법 방법론에 대한 연구를 진행하고 있으며, 컴퓨터에 의한 한국어 처리 연구를 기반으로 한국어 언어자원 데이터를 체계적인 방법으로 재구성하여 외국인 학습자를 위한 교재 및 저서를 집필하고 있다.

대표 저서

존 벤야민 출판사(J.Benjamins Publishing Company)에서 프랑스 박사 학위 논문에 기반한 저서 “Classification syntaxique des constructions adjectivales en coréen” 출간 이후, “한국어 형용사 어휘문법” (한국문화사), “한국어 동사ㆍ형용사 활용마법사” (박이정 출판사), “코퍼스 분석을 위한 한국어 전자사전 구축 방법론” (도서출판 역락) 등을 출간하였다. 그외 한국어 전자사전과 언어데이터, 이러닝, 감성분석, 자연어추론 연구 등을 수행하고 있으며, 한국어 부분문법 및 언어자원 구축 관련 다수의 연구논문을 발표하였다.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희